본문 바로가기
지난 이야기들/영어 필사 X 52주챌린지 (feat. 인생명언200)

[인생명언200] 영어 필사 X 52주챌린지[W6D1] / Although I do need to show this letter to my parents.

by 김멍뭉씨 2023. 5. 22.
반응형


[인생명언200/026]

Over every mountain there is a path, although it may not be seen from the valley.
모든 산에는, 골짜기에서는 보이지 않을지언정, 길이 있다.

- Theodore Roethke -

오늘 명언을 읽으니 많은 생각이 들었다.

나의 삶이 늘 그랬다.

모든 산은 거대했고,

어디에도 오를 수 있는 길이 보이지 않았다.

하지만 이제는 보이지 않던 그 길이 보인다.

그리고 그 길을 따라 오르고 있다.

 

[구문 알기]

  • over every mountain there is a path
    모든 산에는 길이 있다
    • 이 문장은 원래 There is a path over every mountain.으로
      [there + be동사 + 주어] 형태로 '~이 있다'로 해석한다.
      주어는 a path, 동사는 is로 '모든 산에'라는 부사구 over every mountain을
      강조하기 위해 앞으로 보낸 것이다.
    • 또한, every는 '모든'의 의미지만 every 다음에는 단수 명사가 오기 때문에
      여기서도 단수형인 mountain이 쓰였다.
  • although it may not be seen from the valley
    비록 골짜기에서는 보이지 않을지 모른다
    • 접속사 although는 '비록 ~이긴 하지만'의 의미로 though나 although로 바꿔 쓸 수 있다.
      또한 though를 강조하는 even though로 쓸 수도 있다.
    • may는 '~일지 모른다'는 뜻의 추측의 조동사다.
      여기서는 [may not + be + 과거분사] 형태의 수동태로 쓰였으며 '보이지 않을지 모른다'로 해석한다.

 

[단어/숙어 알기]

  • path : 길, 방향
    • No one saves us but ourselves.
      We ourselves must walk the path. (Buddha)
      우리 자신 말고는 아무도 우리를 구하지 않는다.
      우리는 스스로 그 길을 걸어야 한다.

[멍뭉’s Story]

Cats & Dogs

 

Although he is safe, we must replace him as soon as possible.

Cats & Dogs clip with quote Although he is safe, we must replace him as soon as possible. Yarn is the best search for video clips by quote. Find the exact moment in a TV show, movie, or music video you want to share. Easily move forward or backward to get

yarn.co

  • Although he is safe, we must replace him as soon as possible.
    비록 그는 안전하지만, 우리는 가능한 한 빨리 그를 교체해야 해.
    • 책의 설명대로 although는 접속사인데
      앞에 나온 문장이나 상황에 대조되는 내용이 나온다.
      여기에서는 althought he is safe가 뒤의 문장인
      we must replace him as soon as possible. 과는 대조되는 내용이다.

 

Spider-Man: No Way Home (Extended Version)

 

Although I do need to show this letter to my parents.

Spider-Man: No Way Home (Extended Version) clip with quote Although I do need to show this letter to my parents. Yarn is the best search for video clips by quote. Find the exact moment in a TV show, movie, or music video you want to share. Easily move forw

yarn.co

  • Me neither.
    나도.
    • 셋 다 그토록 원하던 MIT에서 떨어지고 엠제이의 말에 동의하면서 
      네드가 불합격 통지서를 찢어 버린다.
  • Although I do need to show this letter to my parents.
    그렇긴 하지만 부모님께 이 편지를 보여줘야 해.
    • 첫 대사와는 다르게 이 문장 앞에 나온 대사에 대해
      although로 이어지면서 대조되는 내용이 나온다.

아직 although, though가 익숙지 않아 해석을 하지 않으면 

내용이 한 번에 와닿지 않는다.

아직 더 많은 연습이 필요하다.

우선은 앞 쪽과 뒤 쪽의 내용이 상반된다는 것만 우선 기억하자.


[영어독립365/W6D1] - 복습

 

[영어독립365/W6D1] You will miss the boat. / Keep the memories in your heart and let go of the regrets of missed the boat.

[영어독립365/W6D1] You will miss the boat. You will miss the boat. 넌 기회를 놓치게 될 거야. 좋은 기회를 놓친 경우 miss the boat라고 한다. You should buy the shares of that company by the end of this week. 이번 주 안에 그

kimmeongmung.tistory.com

우리말에서는 '지나간 버스'와 같은 뉘앙스를

영어에서는 'miss the boat'로 표현한다.

그게 재밌어서 내부자들 대사를 영어로 써봤었는데 기억에 남는다.

 

반응형

댓글