본문 바로가기
영어독립 멍뭉!/영어독립 365

[영어독립365/W48D2] Tentative / I'm still tentative about it.

by 김멍뭉씨 2023. 4. 9.
반응형

[W48D2] Tentative

Tentative
잠정적인, 아직 정해지지 않은

가족들이 다 같이 모여 여름휴가 계획을 세우는데,

각자의 스케줄이 빡빡해서 날짜를 맞추기가 쉽지 않다.

모두 가능한 날이 있어서 일단 그때로 정했지만,

잠정적일 뿐, 후에 변동사항이 생기면 일정을 바꾸기로 한다.

 

tentative는 '잠정적인', ' 아직 정해지지 않은'이라는 뜻으로,

무언가가 잠정적이라는 것을 나타내고자 할 때 쓸 수 있다.

날짜나 장소, 스케줄 등을 명시하면서

아직 확정된 것이 아니라

언제든 바뀔 수 있다는 것을 미리 알려줄 때처럼 말이다.

  • Let's set a tentative date for the trip.
    잠정적인 여행 날짜를 정하자.
  • The tentative date for the final exam is December 17th.
    기말고사의 잠정적인 날짜는 12월 17일이다.
  • This is the tentative timeline for the marketing drive this year.
    이것이 올해 마케팅 추진에 대한 잠정적인 일정이다.

 

[Helpful Tip!]

  • timeline : (정밀하게 예정된) 연대표, 시각표
  • (marketing) drive : (마케팅) 추진, 구축

[멍뭉’s Story]

30 Rock - The One with the Cast of 'Night Court' [S03E03]

 

You know I'd love to, but I kinda have tentative plans.

30 Rock (2006) - S03E03 The One with the Cast of 'Night Court' clip with quote You know I'd love to, but I kinda have tentative plans. Yarn is the best search for video clips by quote. Find the exact moment in a TV show, movie, or music video you want to s

yarn.co

  • So... What's the haps?
    • 'What's the haps?'는
      What's happening? 의 줄임말로
      What's up? 과 같은 의미로 인사할 때 쓰는 표현이다.
      그냥 인사하듯이 하는 말이라 뭐라 번역해야 좋을지 모르겠다.
      굳이 번역을 해야 한다면 상황에 맞게
      '어떻게 지내?' 또는 '별일 없지?' 정도가 되겠다.
      그냥 '어~ 왔어?' 하는 느낌으로 발음 조금만 바꿔서 '어~ 왔으업?' 하면 될듯하다.
      대신 끝을 올리지 말고 '어업'의 음 높이가 같아야 자연스럽다.
  • What are we doing tonight?
    우리 오늘밤에 뭐 할까?
  • Hitting a clizz-ub with Jenna?
    제나랑 클럽 갈까?
    • Hitting a clizz-ub는 '클럽에 가다'라는 의미의 슬랭이니 그냥 넘어가자.
  • You know I'd love to, but I kinda have tentative plans.
    나도 그러고 싶지만, 잠정적인 계획이 있어.
    • kinda는 kind of를 줄여 쓴 것이다.
    • 뜻 그대로 해석해지만, 대화체로 자연스러벡 쓰려면 의역을 해야 할 것 같다.
      대화 중에 '잠정적인 계획이 있어'라는 말은 뭔가 입에 잘 붙질 않는다.

 

Gilmore Girls (2000) - S04E12 A Family Matter

 

TONIGHT WAS TENTATIVE, JAMIE.

Gilmore Girls (2000) - S04E12 A Family Matter clip with quote TONIGHT WAS TENTATIVE, JAMIE. Yarn is the best search for video clips by quote. Find the exact moment in a TV show, movie, or music video you want to share. Easily move forward or backward to ge

yarn.co

  • Tonight was tentative, Jamie.
    오늘밤은 불확실했어, 제이미.
    • 아직 정해해지지 않았다는 뜻이므로 상황에 따라 잠정적이라는 표현보다
      불확실하다는 표현도 괜찮을 것 같다.
    • "아직 확실하지 않아."라는 뜻으로
      "I'm still tentative about it."라고 표현하면 좋을 것 같다.

 

반응형

댓글