본문 바로가기
영어독립 멍뭉!/영어독립 365

[영어독립365/W7D3] No longer / I can't live like this anymore!

by 김멍뭉씨 2022. 8. 7.
반응형

[영어독립365/W7D3] No longer

No longer
더 이상 아닌
  • no longer A
    더 이상 A하지 않는다
    • 과거를 직접 언급하지 않지만
      암묵적으로 '과거에는 A 했지만, 이제 A 하지 않는' 것을 뜻 함
  • The number you have dialed is no longer in service. Please try again.
    입력하신 번호는 더 이상 사용하지 않는 번호입니다. 다시 시도해 주세요.
  • I am sorry. The item you are looking for is no longer available
    죄송합니다. 찾으시는 상품은 더 이상 판매하지 않습니다.

 

[Helpful Tip!]

  • dial : 전화를 걸다
  • not available at the moment : 일시 품절
  • no longer available : 단종, 영구 품절

[멍뭉's Story]

찾아보니 no longer와 비슷한 표현이 몇 개 있다.

  • no longer
  • not any longer
  • no more
  • not any more(not anymore)
  • anymore VS any more

 

[No longer, not any longer]

  • no longer와 not any longer는 행동이나 상태의 끝을 말할 때 사용한다.
  • no longer와 not any longer는 still(아직(도) (계속해서), 여전히)의 반대다
She no longer works here.

She doesn’t work here any longer.
She isn’t working here now.
She still works here. She is working here now.

 

  • not any longer는 응답으로 사용한다.
  • 하지만 no longer를 응답으로 사용할 수 없다.
  • 다음 예문으 살펴보자.
    • Q : Are you still living in London?
    • A 1 : Not any longer.
    • A 2 : No longer.
    •  A3 : No, not still.>

 

[no more, not any more / anymore VS any more]

  • 한정사(명사 앞에 쓰여 한정의 뜻을 나타냄)로 쓰이는 경우
    • 한때 존재했던 무언가의 부재에 대해 이야기하는데 쓰인다.
    • no morenot any more보다 더 공식적이다.
      • I will ask no more questions.(formal)
      • I won't ask any more questions.(informal)

      • There's no more cake. Thsy've eaten it all.
        or
      • There isn't any more cake.
  • 부사로 쓰이는 경우
    • 무언가 멈추거나 끝나는 것에 대해 이야기할 때 쓰인다.
    • 한정사로 쓰이는 경우와 마찬가지로
    • No more가 not any more보다 더 공식적이다.
      • The army has arrived. We should fear no more. (formal)
      • I wouldn’t worry any more if I was you. Everything will be okay. (informal)
  • anymore or any more
    • anymore 
      • anymore는 부사이므로 동사, 형용사 또는 다른 부사를 수정하거나 한정하는 역할을 한다.
      • anymore는 시간에 대해 이야기한다.
      • 현재 또는 여전히 어떤 일이 일어나고 있지 않다는 것을 말함.
      • 예제
        • I don’t really like that game anymore.
        • He doesn’t like to skydive anymore.
        • I don’t drive in the city anymore.
    • any more
      • any more는 한정사로 쓰인다.
      • 많은 양이든 적은양이든 결정되지 않은 무언가의 양을 정한다.
      • 어떤 경우든, any more는 어떤 양을 원한다고 말하는 것.
      • 예제
        • Do you have any more cereal?
        • Is there any more chicken left?
        • If you need any more clothes, we can get them.
    • Anymore와 Anymore의 차이점을 기억하는 요령
      • I don’t eat cookies anymore because I don’t want any more cookies.
        • anymore는 특정 시점에 대해 이야기한다. / 나는 더 이상(특정 시점 이후로) 쿠키를 먹지 않는다. 
        • any more는 양에 대해 이야기 한다. / 왜냐하면 나는 더 이상(어떤 양도) 쿠키를 원하지 않기 때문에

 

[no more VS no longer]

  • no more : 명사를 수식하는 형용사와 같은 기능을 한다.
  • no longer : 동사를 수식하는 부사와 같은 기능을 한다.
    • There are no more cookies.
    • We no longer have any cookies.

    • There will be no more meetings on the weekends.
    • We will no longer meet on the weekends.
  • 시간을 언급할 땐 이 둘을 바꿔 쓸 수 있다.
    • The lecture will last no more than 1 hour.
    • The lecture will last no longer than 1 hour.

 

 

p.s

뉘앙스의 차이는 확실히 예문으로 익히는 것이 좋은 것 같다.

다음처럼 기억에 남는 장면이라면 더더욱 좋고 말이다.

에어컨도 없이 보내는 여름이 너무 더워서

겨울왕국이 그리워진 걸까?

또 오래전 공부한 그 장면이 떠올랐다.

엘사가 여왕의 자리에 오르는 날, 대관식 행사가 열리고

아나는 처음 본 남자와 결혼하겠다고 엘상게 말하지만 

엘사는 단호히 거절하고 파티를 끝내라고 지시하자,

아나가 엘사에게 '난 더 이상 이렇게 살 수 없어!'라고 말하는 장면이다.

여기에서 쓰인 anymore도 위에 설명대로 어느 시점인 시간을 얘기한다.

그 시점은 아나가 엘사에게 말하는 순간이 될 것이다.

그런 아나에게 엘사는 다음과 같은 대사로 한방에 보내버린다.

Then leave.

나도 이젠 꿈나라로 떠나야겠다.

입추매직을 기대하며...

 

반응형

댓글