본문 바로가기
영어독립 멍뭉!/영어독립 365

[영어독립365/W14D5] Germany in anger: Neighbors reject gas-sharing deals

by 김멍뭉씨 2022. 9. 20.
반응형

[W14D5] The Fox and the Grapes

The Fox and the Grapes
여우와 신 포도

One day, a fox noticed beautiful ripe grapes hanging from a vine along some free branches.
The fox's mouth waterd as he looked at them.
The grapes hung from a high branch, so the fox had to jump to get them.
He jumped, but he missed by a lot.
He tried over and over again but couldn't reach the grapes.
Finally, he sat down and looked at the grapes in disgust.
"I'm such a fool, " he said. "The sour grapes aren't even worth it."
Many pretend to despise and belittle that which is beyond their reach.
어느 날, 한 여우가 나뭇가지를 따라 자란 덩굴에 매달린 탐스럽게 익은 포도를 보게 되었습니다.
포도를 바라보던 여우의 입에는 침이 고였습니다.
그러나 높은 가지에 자란 덩굴에 포도가 달려 있었기 때문에 포도를 따려면 뛰어올라야 했습니다.
뛰어봤지만, 여러 번 놓치고 말았습니다.
여러 번 뛰어봐도 포도에 닿을 수 없었습니다.
마침내, 여우는 주저앉아 경멸에 차서 포도를 바라보았습니다.
"나는 정말 바보야. 신 포도는 그만한 가치가 없는걸."
많은 사람이 손에 닿지 않는 것을 멸시하고 경멸하는 척합니다.
  1. He sat down and looked at the grapes in disgust.
    여우는 주저앉아 경멸에 차서 포도를 바라보았습니다.
    • in을 사용하면 어떤 범주 안에 있게 된다.
    • 감정에도 사용 가능하다.
      • in disgust : 경멸에 차서
      • in anger : 화가 나서
      • in a rage : 발끈하여, 격분하여
  2. The sour grapes aren't even worth it.
    신 포도는 그만한 가치가 없어.
    • Not even worth it. - 가치가 없는 일을 말하고 싶을 때 자주 사용하는 표현.
    • They are not even worth your time.
      그들을 더 이상 신경 쓰지도 말고 상대하지도 마.

 

[Helpful Tip!]

  • ripe : 익은, 숙성한
  • pretend : ~인 척하다, ~라고 상상하다
  • despise : 경멸하다
  • belittle : 하찮게 여기다, 깔보다, 폄하하다

[멍뭉's Story]

Internet in Disgust Over Japanese Eatery's Live Frog Sushi Dish
일본 식당의 살아있는 개구리 스시 요리에 경멸에 찬 인터넷

<* 극혐주의 *>

살아있는 개구리 회 뜨고 먹는 영상이 있으니 주의하세요!

 

Internet in Disgust Over Japanese Eatery's Live Frog Sushi Dish

The alarming video takes us to the streets of Japan, more specifically to Tokyo’s popular Asadachi restaurant.

www.news18.com

  • The female customer who visited the restaurant to try the bullfrog sushi uses her chopsticks to dip the frog’s meat chunks into a sauce and devours it.
    황소개구리 스시를 먹기 위해 식당을 방문한 여성 손님이 젓가락을 이용해 개구리 고기 덩어리를 소스에 찍어 삼킨다.
  • The woman’s expression and her smile indicated that she enjoyed the meal.
    그녀의 표정과 미소가 맛있게 먹었음을 나타낸다.

정말 in disgust 뜻대로다.

 

Germany in anger: Neighbors reject gas-sharing deals
분노한 독일: 이웃 국가들 가스 공유 거래 거부

 

Germany in anger: Neighbors reject gas-sharing deals

Germany's hopes of being able to negotiate more gas solidarity agreements with its European Union partners beyond those already in place with Denmark and Austria are fading, which could be an additional hurdle to Berlin's ability to mitigate the energy cri

news.am

  • Germany's neighbors Belgium, Luxembourg, the Netherlands and Poland refuse to engage in constructive negotiations about such bilateral deals, German Economy Minister Robert Habeck said in a report to lawmakers seen by Bloomberg.
    1. Germany's neighbors Belgium, Luxembourg, the Netherlands and Poland
      독일의 이웃 국가인 벨기에, 룩셈부르크, 네덜란드 그리고 폴란드는
    2. refuse to engage in constructive negotiations about such bilateral deals,
      양자 간 거래에 대한 건설적인 협상에 참여하는 것을 거부했다,
    3. German Economy Minister Robert Habeck said in a report to lawmakers seen by Bloomberg.
      독일 경제 장관 로베르트 하벡은 의원들이 블룸버그를 통해 본 보고서에서 말했다

 

Man stuck axe into Buchlyvie pub table in a rage in front of terrified customers
겁에 질린 손님들 앞에서 격분하여 Buchlyvie 펍 테이블에 도끼를 꽂은 남성

 

Man stuck axe into Buchlyvie pub table in a rage in front of terrified customers

Outburst took place in Tavern 1851 on Christmas Eve 2021.

www.dailyrecord.co.uk

  • Christopher Tysall, 61, who believed his wife Shona to have been insulted, flew to defend her honour “like a man in a Hollywood movie”, a court was told.
    그의 아내 Shona가 모욕당했다고 믿었던 61세의 Christopher Tysall는 그녀의 명예를 지키기 위해 "마치 할리우드 영화의 남자처럼" 날아갔다고 법원을 말했다.

 

[멍뭉's Helpful Tip!]

  • eatery : 식당[음식점]
  • dip : (액체에) 살짝 담그다
  • devour : 게걸스럽게 먹다
  • bilateral : 양자 간 협정, 쌍방의
  • insult : 모욕하다, ~에게 무례한 짓을 하다, 모욕

 

반응형

댓글