본문 바로가기
영어독립 멍뭉!/영어독립 365

[영어독립365/W20D5] The Heron / "It doesn't really bother me, to be honest, if anything, it motivates me more" - Coco Gauff on dealing with social media criticism

by 김멍뭉씨 2022. 10. 26.
반응형

[W20D5] The Heron

The Heron
왜가리

A heron was walking along the bank of a stream, looking at the clear water.
His long neck and pointed bill were ready to catch something for breakfast.
The clear water was swarming with fish, but the heron was hard to please.
"No small fish for me," he said. "Such small fish are not fit for a heron."
Then a fine perch swam by.
"No thank you," said the heron. "I wouldn't even bother opening my beak for something like that!"
As the sun rose, the fish left the shallow water near the shore and swam down to cooler water.
The heron didn't see any more fish, so in the end, he had to settle for having a tiny snail for breakfast.
Do not be too hard to please, or else you may have to be content with the worst or with nothing at all.
왜가리 한 마리가 강둑을 따라 걸으며 투명한 물속을 응시하고 있었어요.
왜가리의 긴 목과 뾰족한 부리는 언제든 아침거리를 잡을 준비가 되어 있었습니다.
투명한 물속에는 물고기 떼가 돌아다니고 있었지만, 왜가리는 그날따라 만족하지 못했습니다.
"나는 작은 물고기는 안 먹어. 왜가리가 저렇게 작은 물고기를 먹어서 되겠어?"
그 뒤에 멋진 농어가 헤엄쳐 지나갔습니다.
"아니야, 저런 것을 위해서는 부리를 벌리고 싶지도 않아!"
해가 떠오르자, 물고기들은 강가의 얕은 물을 떠나 강의 깊은 곳, 시원한 물이 있는 곳으로 헤엄쳐 내려갔습니다.
더 이상 물고기를 볼 수 없었던 왜가리는 결국 아침으로 작은 달팽이 하나에 만족해야 했습니다.
너무 까다롭게 굴지 마세요. 그렇지 않으면 아무것도 남지 않거나, 제일 싫어하는 것으로 만족해야 하는 수도 있습니다.
  1. "I wouldn't even bother opening my beak for something like that!"
    "저런 것을 위해서는 부리를 벌리고 싶지도 않아!"
    • bother는 '신경 쓰다', '신경 쓰이게 하다', '괴롭히다'라는 뜻이 있다.
      다른 말로 하면 '귀찮게 하다'라는 말이다.
    • Don't be botherd. → 신경 쓰지 마.
      Don't bother your sister/brother. → 동생 괴롭히지 마.
  2. Do not be too hard to please, or else you may have to be content with the worst or with nothing at all.
    너무 까다롭게 굴지 마세요. 그렇지 않으면 아무것도 남지 않거나, 제일 싫어하는 것으로 만족해야 하는 수밖에 없을 수도 있습니다.
    • Put on some bug spray, or else you'll get bite.
      벌레 기피제를 뿌리지 않으면, 벌레한테 물릴 것 같아.
    • Put on some bug spray, or you may get bit.
      벌레 기피제를 뿌려야 할 것 같아. 안 그러면 벌레한테 물릴 것 같아.

 

[Helpful Tip!]

  • swarm : 한 방향으로 이동하는 떼, 무리, 떼 지어 다니다
  • shore : 기슭, 해안가, 호숫가
  • fit : 적합한, 알맞은, 잘 어울리는
  • shallow : 얕은, 얄팍한, 피상적인

[멍뭉's Story]

"It doesn't really bother me, to be honest, if anything, it motivates me more" - Coco Gauff on dealing with social media criticism
"솔직히 말하면 나를 괴롭히지 않아요, 어떤 것이든 내게 더 동기를 부여해주죠" - 소셜 미디어 비판을 대하는 Coco Gauff

 

"It doesn't really bother me, to be honest, if anything, it motivates me more" - Coco Gauff on dealing with social media critici

Coco Gauff wouldn't have had to deal with much social media criticism this year, considering the year she has had -- A Top-10 singles player, Grand Slam finalist, No.

www.sportskeeda.com

  • Coco Gauff wouldn't have had to deal with much social media criticism this year, considering the year she has had -- A Top-10 singles player, Grand Slam finalist, No. 1 ranked in doubles, qualified for the WTA Finals in both singles and doubles at the age of just 18.
    Coco Gauff는 겨우 18살 나이에 탑 10 단식 선수, 그랜드 슬램 결승 진출, 복식 랭킹 1위, 단식과 복식 모두 WTA 결승 진출 자격을 얻은 올 한 해를 고려하면 소셜 미디어 비판에 대처할 필요가 없었다.
    1. Coco Gauff wouldn't have had to deal with much social media criticism this year,
      Coco Gauff는 올해 소셜 미디어 비판에 대처할 필요가 없었다
    2. considering the year she has had
      그녀가 보낸 한 해를 고려하면
    3. A Top-10 singles player, Grand Slam finalist, No. 1 ranked in doubles, qualified for the WTA Finals in both singles and doubles
      탑10 단식 선수, 그랜드 슬램 결승 진출, 복식 랭킹 1위, 단식과 복식 모두 WTA 결승 진출 자격 획득
    4. at the age of just 18.
      겨우 18살 나이에
  • But the teenager admitted to still getting a lot of hate from her naysayers, which she has learned to tune out thankfully. 
    그러나 십 대는 그녀의 반대론자들로부터 여전히 많은 미움을 받고 있다는 것을 시인했고, 그녀는 감사하게도 무시하는 것을 배웠습니다.
  • Speaking at her press conference after her 6-0, 6-3 win over Martina Trevisan in the third round of the WTA 1000 event in Guadalajara, the American touched on dealing with negative comments, revealing that she has become desensitized to it after several years of dealing with it.
    과달라하라에서 열린 WTA 1000 대회 3라운드에서 Martina Trevisandmf 6-0, 6-3으로 이긴 후, 기자회견에서 미국인이 부정적인 코멘트를 다루는 것을 언급하면서 그녀가 그것을 몇 년 간 그 다룬 후 둔감해졌다고 밝혔다.
    1. Speaking at her press conference after her 6-0, 6-3 win over Martina Trevisan in the third round of the WTA 1000 event in Guadalajara, 
      과달라하라에서 열린 WTA 1000 대회 3라운드에서 Martina Trevisandmf 6-0, 6-3으로 이긴 후, 기자회견에서 말했다.
    2. the American touched on dealing with negative comments, 
      미국인이 부정적인 코멘트를 다루는 것을 언급했다,
    3. revealing that 
      ~임이 밝혀졌다
    4. she has become desensitized to it after several years of dealing with it.
      그녀는 그것을 몇년 간 다룬 후 둔감해졌다.

 

[멍뭉's Helpful Tip!]

  • criticism : 비판
  • qualify : 자격을 얻다, 자격이 있다
  • naysayer : (특히 습관적으로) 반대하는 사람 [거부자, 비관론자]
  • desensitize : (문제 등에) 둔감하게 만들다
  • touch on : ~에 관해 언급하다
  • dealing with : ~을 다루다, ~을 처리하다

 

반응형

댓글